Chapter 0: Where am I? (1) Right lads, before you start reading this, I'll just say that when the author uses actual Japanese words in the raws, I'll leave them as Japanese. For example, there will be times when an Oniisama comes out, or a -Sama, etc. However, there are other times when he leaves it in Korean. Right now, I'm following ...
Chapter 0: Where am I? (1) Right lads, before you start reading this, I'll just say that when the author uses actual Japanese words in the raws, I'll leave them as Japanese. For example, there will be times when an Oniisama comes out, or a -Sama, etc. However, there are other times when he leaves it in Korean. Right now, I'm following the author, but there was a chapter where we will have the translation - Brother/Young Lady and the Japanese Oniisama/Hime-sama, etc. I'll put a vote on the Discord if you all wish me to continue following the author, or simply edit everything to either follow a direct translation (no Japanese terms at all), or simply change it all to Japanese terms. Many things happen in life. From the understandable to the incomprehensible. ―Still, isn't this a bit much? Th
Comments
Sign in to leave comments.
No comments yet.